Translate Spanish Arabic ألوان نصفية
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
-
iridiscente (adj.)more ...
-
coloreado (adj.)كثير الألوان {coloreada}more ...
-
jazzístico (adj.)زاهي الألوان {jazzística}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
pancromático (adj.)حساس للألوان {pancromática}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
irisado (adj.)قزحي الألوان {irisada}more ...
- more ...
- more ...
-
flamígero (adj.)كثير الألوان والزينة {flamígera}more ...
-
vistoso (adj.)كثير الألوان والزينة {vistosa}more ...
- more ...
- more ...
-
untado (adj.)ذات ألوان زاهية {untada}more ...
Examples
-
Un encapuchado negro no ayuda, con la mitad de la gente usando eso..ليس وأنّ نصف المُحتجّين يرتدونها - .لابدّ أنّ شخصاً ما رأى هذا الرجل -
-
- Sólo ha pasado día y medio.لم يمرّ سوى يوم ونصف - وإن يكن -
-
Más de la mitad de los miembros de las Naciones Unidas son ahora partes.وإن أكثر من نصف أعضاء الأمم المتحدة هم حاليا أطراف.
-
Vas adelante, y si lo que escuché acerca del tesoro submarino es cierto... ...entonces definitivamente te quiero en mi equipo.وإن كان نصف ماسمعته عن كنز الغواصة صحيحاً ، فإنني أريدك حتماً في فريقي
-
Eres el rey Salomón.وإن أردتِ أن نشطرَهُ نصفين، فلا مانعَ لدينا
-
Las mujeres representan más de la mitad de la población y el 86% de ellas viven en zonas rurales.وإن أكثر من نصف سكان بوركينا فاسو من النساء، ويعيش 86 في المائة منهن في المناطق الريفية.
-
En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.ففي السنوات العشر المقبلة، يمكننا أن نخفض معدلات الفقر العالمية إلى النصف، وأن نوقف انتشار الأمراض الرئيسية المعروفة.
-
Está apoyándose en nosotros cuando se siente vulnerable y sola, y estamos hablando de bailar y revolcarnos... y no somos amigas medio decentes en su momento de necesidad.إنها تعتمد علينا ،أثناء شعورها بالضعف والوحدة ونحن نتحدث عن الرقص والجماع وأن لا نكون نصف أصدقاء محترمين لها
-
Dios Todopoderoso dice: Si hubiere más de dos mujeres, heredarán las dos terceras partes de los bienes; si hubiere una sola mujer, heredará la mitad.قال تعالى: ( فإن كن نساء فوق اثنتين فلهن ثلثا ما ترك وإن كانت واحدة فلها النصف).
-
Recuerda, llámame en media hora y si es muy fea, inventaré una excusa y me iré.حسناً، تذكري اتصلي بي بعد نصف ساعة وإن كانت شنيعة فسأعتذر و أغادر